Liedersammlung des Zürcher Chorliederverlag

Wenn ich in allen Sprachen der Menschen redete

Liedtext

indexcontent
first_lineWenn ich in allen Sprachen der Menschen redete
lyricWenn ich in allen Sprachen der Menschen redete
und sänge in den Worten der Engel, und keine Liebe
wäre in mir, gliche ich einer dumpfen Brummglocke oder
einem scheppernden Becken aus Blech.
Wenn ich Gottes Gedanken kennte
und alle Geheimnisse wüßte, wenn ich alle Weisheit der
Welt besäße, wenn mein Glaube die Macht hätte, Berge
zu versetzen, und keine Liebe wäre in mir, so wäre ich
nichts.
Wenn ich mein Gut verteilte
und alle Hungrigen der Welt sättigte, wenn ich für
Christus ins Feuer ginge und ließe meinen Leib brennen,
und es wäre keine Liebe in mir, so nützte es mir nichts.
Die Liebe ist langmütig und freundlich,
sie kennt keine Eifersucht, sie prahlt nicht und bläht sich
nicht auf, sie achtet auf das, was sich schickt, und verletzt
nicht.
Sie sucht keinen Vorteil
und wird nicht bitter durch dunkle Erfahrung.
Sie rechnet niemandem Böses an.
Sie trauert über das Unrecht und freut sich über die
Wahrheit.
Sie trägt alles,
sie glaubt und hofft alles. Sie beugt sich den Lasten
und bleibt geduldig.
Unvergänglich ist die Liebe.
Alle menschliche Kenntnis von Gott wird verwehen.
Was Menschen geredet, wird verhallen,
was sie forschten und dachten, zu Ende sein.
Stückwerk ist, was wir wissen,
Stückwerk, was wir über Gott reden. Wenn aber seine
Welt sich auftun wird über uns, wird das Stückwerk aufhören.
Nun aber bleiben: Glaube, Hoffnung, Liebe,
die Liebe aber ist die größte unter ihnen.
language ISO 639deu = german / allemand / deutsch / deutsch
protection ©domain public