| lyric | 1. Il faut toujours lustig sein, ah ca! Mon coeur, prend courage, schlag in den Wind, und was ich find, alles macht mich embrageux. Chagrin ist mir fantaisie par ma foi es bleibt debie: Toujours den bonne humeur zu sein, dies vergnüget mich allein.
2. Nach dem Regen Sonnenschein, ma fortune est en colère, et cependant je vais mon train, und vergesse mon chagrin, que chacun soit content mit mir und sei lustig mit Manier, car nous passons bien die Zeit in der süßen Lustbarkeit.
3. Schenkt mir ein kühlen Wein, pour saluer la compagnie, es muss grtrunken sein, die wir so beisammen sein. Es gilt dir, Bruder, es ist gar gesund, que chacun tache de faire la ronde. Prends garde à ton voisin, hat er nichts, so schenk ihm ein.
4. Buvons donc, buvons donc, a la santé des demoiselles, qui sont belles et naturelles! O du schönste Gütigket, Diskutiere in der Still, und wer dies verachten will, c’est le plus grand fou du monde, a ca! buvons a la ronde.
5. Voila mon verre le seul en haut, es ist mir noch ziemlich geraten. Lieber Bruder, mach auch so, et tu seras mon camerade. Trink das Gläschen bis auf den Grund, c’est une douceur de ce monde. Et quand tu sera gris du vin, leg dich nieder und schlaf ein! |