| lyric | 1. Z'nächst hat mir mei' Deandl aBriaferl zua g'schrieb'n. warum i denn bei da Nacht gar nimma kimm, sie moant, i war schlimm, daß i nimma kimm.
2. Hab’s Briaferl aufg’macht, hat mir’s Herz im Leib g’lacht, na bin i glei’fort, in da stockfinstern Nacht, in da stockfinstern Nacht, daß d’Kniascheib’n ham ’kracht. 3. Und wia beim Bauern geh umma ums Eck, da san de Höllsakara no net im Bett, ja, des is a G’frett, san de no net im Bett.
4. Und wia i so wart’, da hat’s mi recht g’frorn in d'Händ und in d'Füaß’, in d’Nasn und d’Ohrn, ganz kalt is mir worn, ganz kalt hint’ und vorn. 5. Na fang i beim Fensterl mei Rasplwerk o, s’Deandl hat’s g’hört und hat’s Fensterl aufto: „Steig auffa zu mia, du woaßt ja scho wia. 6. Kaum bin i a wengerl beim Madl drin g'legn, da kimmt scho da Bauer mit’m Ochsenzeam zweg’n, mit’m Ochsenzeam zweg’n, und i bi’ so guat g’legn. 7. Da gibt ma mei Deandl den heilsamen Rat: Steig aussi beim Fenster, bei da Tür is scho z’schpat. I dank für den Rat, bei da Tür war’s scho z’schpat. 8. Und wia i beim Fensterl bin außakrocha, da is ma da Fensterstock obabrocha, der Höllsakara, is obabrocha
9. Da schreit scho da Bauer: Geh, Hiasl, hoho! Geh, laß mir doch dengerscht mein Fensterstock do! Du kannst’n net braucha, und mir gang er o. 10. I liaß ’n scho do, wann i rausschlupfa kunnt, du damischer Bauer, er waar dir vergunnt, ja, er waar dir vergunnt, der oachene Hund. 11. Jetz’ muaß i den Fensterstock um an Hals trog’n, koan Stoa hob i g’fundn, daß i’hn oha kunnt schlog’n, daß i’hn oba kunnt schlog’n, den sakrisch’n Krog n. 12. Wia i hoamkemma bin, nimmi d’Hack und Zepin, hab a ganze Stund’ g’arbat bis i rauskemma bin, bis i rauskemma bi aus dem Höllsakradi. 13. Des sakrische Fensterln, ja des woaß i g’wiß, wann i hundert Jahr leb’, daß i des net vergiß, daß i des net vergiß, wia ma do ganga is! 14. Wenn’s a jed’n so gangat, wia mir is ganga, da gang bald koa Bua mehr in d’Menschakamma, zweg’n an Schläg’n ofanga in d’Menschakamma. |