| A der Sunnsyte |
| A Firenze. |
| Ä fründ |
| A l'âge de quatorze ans |
| A la claire fontaine |
| A la santé de Noé. |
| A la venue de Noël |
| A lénnnhe Weg |
| A mi ha ina praula |
| Abiglied |
| Abschied vom Walde. |
| Abschied vom Walde. |
| Abschied vom Walde. |
| Abschied vom Walde. |
| Abschied. |
| Abschyd vum Alpetal |
| Ach wie flüchtig |
| Ach wie flüchtig, ach wie nichtig |
| Ach wie flüchtig, ach wie nichtig |
| Ach wie ist's möglich dann |
| Ach! wie hab ich einst das Leben |
| Ach, wie churzen üsi Tage |
| Ach, wie churzen üsi Tage |
| Ach, wie churzen üsi Tage |
| Ach, wie flüchtig, ach wie nichtig ist der Menschen Leben. |
| Ach, wie ist's möglich dann |
| Ach, wie ist's möglich dann |
| Ach, wie muß ich tief mich schämen |
| Ach, wie muss das Herz mir bluten |
| Ach, wie werd ich von Cupido bedränget |
| Ach, wüßten's die Blumen |
| Addio dal Volontario. |
| Addio la caserma |
| Addio la caserma |
| Addio la Caserma. |
| Addio la caserma. |
| Ade nun zur guten Nacht! |
| Ade! |
| Ade! |
| Ade! |
| Ade! |
| Ade! |
| Adeste fideles |
| Adeste fideles. |
| Adie |
| Adoramus te, Christe |
| Adoramus. |
| Agios o Theos |
| Agneau de Dieu, qui t'es donné |
| Agneau de Dieu,par tes langueurs |
| Agnus Dei |
| Agnus Dei. |
| Agnus Dei. |
| Agnus Dei. |
| Ah! donne à mon âme |
| Ah! laissez-moi, terrestre joies! |
| Ah! mon beau château |
| Ah! pourquoi l'amitié |
| Ah! qu'il est beau de voir des frères |
| Ah! que ces bois |
| Ah! Que nos pèr's étaient heureux |
| Ah! vous dirai-je, maman |
| Ah, ah, tief im Schilfe |
| Ah, que je ne sois pas |
| Ai buna sera beala |
| Ai nostri monti |
| Äi, du verflixtes Möleleleli |
| Äi, du verflixtes Müleleleli |
| Aia popaia |
| Aime-moi, bergère! |
| Ainsi font, font, font |
| Ainsi font, font, font... |
| Ainsi font, font, font... |
| Ainsi que d'une lyre |
| Ajo, co chi boffa |
| Aletsch-Jutz |
| Ali, alo pour Maschero |
| Alla mattina c'è il caffè |
| Allarm, allarme |
| Alle die tiefen Qualen - Vere languores |
| Alle gute Gabe kommt her von Gott |
| Alle guten Gaben |
| Allein auf Gottes Wort |
| Allein das bittre Scheiden |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr |
| Allein Gott in der Höh sei Ehr. |
| Allein ich neulich ausspaziert |
| Allein kommt Gott |
| Allein zu Dir, Herr Jesu Christ |
| Allein zu Dir, Herr Jesu Christ, der Du allzeit |
| Als wir jünbgst in Regensburg waren |
| Also hat Gott die Welt geliebt |
| Alt-Heidelberg, du feine |
| Alta Trinità |
| Alta trinità beata |
| Alter Bernermarsch. |
| Alter Emmenthaler-Jodel. |
| Alter Flößer-Jodel |
| Alter Flößerjodel |
| Alter Fruterjodel |
| Alter Küherjodel. |
| Alter Länder Holzerjodel |
| Alter Vitznauer Juuz |
| Alter Wäggiser Jodel |
| Altes Jahr, leb wohl |
| Am Aarensee. |
| Am Aarensee. |
| Am Abend spat |
| Am Bächli bi-n-i g'gange. |
| Am Bluemebärg |
| Am Brunnen vor dem Tore |
| Am Chrüzwäg |
| Am Ende des Jahres |
| Am Ende ist's doch gar nicht schwer |
| Am Fallbach |
| Am Gnadentor stand ich |
| Am Grabe eines Kindes |
| Am Grabe eines Kindes. |
| Am herte, herte Chrüzespfahl |
| Am herte, herte Chrüzespfahl |
| Am Himmel blinzlet scho en Stern |
| Am Himmel stoht es Sternli |
| Am Hof, da krähet der Hahn |
| Am Kreuz litt er für mich |
| Am Kreuze meines Heilands |
| Am Kreuze meines Heilands |
| Amazing grace |
| Amen |
| Amen |
| Amen, Gott Vater und Sohne |
| Amen. Lob, Preis und Herrlichkeit |
| Ami, dans cette vie |
| Amis, le soir avance |
| Arbeiterferien |
| Chant d’adieu |
| Dank und Säge |
| Danklied |
| Denton che Jesus tut plagaus |
| Départ |
| Départ |
| Départ |
| Départ |
| Der helle Stern. |
| Der Hüatamadl-Tanz |
| Der Lindenbaum |
| Der Lindenbaum |
| Der Lindenbaum |
| Der Lindenbaum |
| Der Lindenbaum. |
| Der Lindenbaum. |
| Der Linenbaum |
| Der Vögel Abschied. |
| Der Vögel Abschied. |
| Des Müllers Blumen |
| Die Burgen am Rhein. |
| Die Försterlieserl |
| Die kleinen, weißen Wölkchen. |
| Die Stadt |
| Die Stadt am Meer. |
| Ein leises Lied |
| Es Blüemli |
| Funiculì - Funiculà. |
| Gebet |
| Geburtstagslied |
| Gottes Auge. |
| Herbstlied |
| Herzenswünsche |
| Hoffnung |
| Hubelhanses-Töchterli |
| I freu mi |
| I freu mi |
| Il bandirel |
| Il Montanaro |
| Im Bluest. |
| In Wien gibt's manch' winziges Gasserl |
| Increschantüra |
| J d' Chäshütte |
| Jägerlied |
| Klage |
| Kuhreihen zur Abfahrt von der Alp. |
| La fin de l’alpage |
| La mulinera |
| La Valaisanne. |
| Lagunen-Walzer |
| Le bonheur n'est qu'un rêve |
| Le chagrin de Madeleine |
| Le couronnenment du Mai. |
| Le petit village |
| Le petit village |
| Le petit village |
| Le rossignol de la Noël |
| Liebe in Lust und Leid |
| Liebe. |
| Liebe. |
| Lobgesang. |
| Maitag. |
| Mia flur |
| Mieu vitg |
| Mis Bärnerdörfli. |
| Moi j'aime les garçons |
| Mondlicht. |
| Paupers orfans sper la Fossa |
| Que je suis à mon aise! |
| Reminiscenzas |
| Ringeltanz. |
| Röslein vom Rhein. |
| Sera da maig |
| Soldatenleben |
| Spatzenlenz. |
| Tage. |
| Tagelied |
| Trost |
| Uf em Bärgli |
| Vere languores nostros |
| Vive la rose |
| Volkslied |
| Wolgalied |